繁体
原
木板妥帖地合拢在一起,未
的透明油漆在
光下泛着晶莹的光,像是童话里暗黑森林
的城堡。
杰西卡觉得他可能是被锤
砸到了手指,但她决定不拆穿他。
“还不错,”她耸耸肩,“你呢?”
有什么东西应声掉落在地上,夏洛克直起上
,淡定地把一只手藏在
后,表情不变地问候她:“最近怎么样?”
“很忙。”夏洛克简短地说,并低
扫了一
半成型的屋
。
最终夏洛克打破了沉默。
尖锐的汽笛声把福尔
斯夫妇引了
来。杰西卡的双手被福尔
斯夫人握住,她木讷地说不
话。
“你从没说过你会木工,夏洛克。”她迎着光的
睛微微眯起,看到夏洛克因突如其来的响动猛地抬
,一副怔忪的样
,她的嘴角就不听使唤地咧开了。
“差不多,”夏洛克说,“我非常生气你曾经是我的保姆的事实,我希望以后能不提起这件事。”
不过是见一面而已,他们也过度……
情了。
“福尔
斯先生和夫人应该在和我爸爸聊天,”她解释
,“我爸爸送我来的。”
没有人继续说话,空气渐渐变得黏稠起来,杰西卡下意识地躲避对方过于沉重的注目,时不时偷偷向上瞥一
,在对上那双浅
睛的那一刻低下
。
她不禁一趔趄。
“我想,在一段认真的……关系里,”他清了清嗓
,慎重地说,“对彼此坦诚是基石。”
后院是一片荒芜的景致,被大火后剩余的灰烬残骸所包围,只有一座小木屋孤零零地坐落在焦土之上。
“他在修小木屋的屋
,”福尔
斯先生补充
,“以防你不知
,夏洛克的木工活很不错,他其实有很多优
……”
她其实可以这么仰着
看他一整天。
夏洛克正在屋
上,穿着一件脏兮兮的
仔服。他垂着
,前额被遮挡住,夕
的余晖勾勒
他专注的侧脸。杰西卡走近了一些,看到他
发好像蹭到了油漆,脸颊上有一


浅浅的灰尘。
“夏洛克在后院。”福尔
斯夫人和蔼地拍拍她的手背,眨了眨
。
夏洛克

。
“快去吧,”
克在她
后鼓励
,“这才是我的好女孩。”
“我已经知
这个了,”杰西卡有些想笑,“但你不能改变发生过的事情,不是吗?何况那段经历不算太
他用带着手
的手
了
脸,再次留下一条痕迹,明显有
不自在,“我的父母呢?我是说,我很抱歉不能从上面下来……”
杰西卡又咧开嘴笑了,“没关系……”
她直想叹气,但随着玻璃门
手可及,她的心
也越来越快。
杰西卡步履僵
地走
房
,穿过客厅,直到如芒刺在背的凝视消失了,才松了
气。
这可完全不是她印象中的夏洛克。
“我同意,”杰西卡抬起
,故作无辜地瞪大
睛,“你要
代什么瞒着我的事吗?”
杰西卡懵懂地

,脚步不知不觉就走到了门
。一回
,发现
克和福尔
斯夫妇没有跟上来,而是并排站在原地,颇为
切地看着她,三双
睛里充满了期待。
“这个以后再说,”福尔
斯夫人打断他,
特意在到达夏洛克家门
的时候连连鸣笛,斩断了她最后一
逃跑的意图。