繁体
他自己一个人行走的时候,不需吃饭睡觉,
上向来没钱,现在得养着一个人吃饭,只得额外
功夫
闲事。
孩
的母亲立即抱着孩
,带着小锄
和碗
门。
将罗玉静摆在桌前,苦生自己蹲在另一张长凳上,喊醒店主人:“一碗面。”
“是‘走蛙’,让孩
母亲抱着往外面有桥的地方走,走到哪孩
发
哭声,就停下挖土,土里会有一只土蛙,用碗装了带回来,给家里的
吃。”苦生说完就摆摆手。
接下去这一路,他便偶尔会停下来,
东家的小儿夜啼不止,再看看西家的老
老太太半夜梦游……给罗玉静赚饭钱。
又走过几条街,苦生再次停下来。旁边是个用竹篙和布支起来的面摊
,靠着人家的两片灰墙,靠墙立着酒瓮,摆了几张桌
。下午时分,不是饭时,没什么人光顾,摊主坐在那打盹。
男主人
照习惯倒上一碗茶,捧到近前见这位怪
长面上铁罩
罩着喝不了茶,一时不知
该不该继续递过去。
两个女人七嘴八
一通述说,
见又要哭起来。苦生一手
着孩
的脸翻看,一指凉冰冰地戳在他眉心,打断两人的哭声。
香燃尽后,女人抱着孩
回来了,合着的碗里果然有一只土蛙,拿到
笼里给
吃了,很快,屋里就传来孩
的哭声,边哭边喊饿。
得小院,见屋舍老旧,院内养了
鸭,但扫洒的很
净,闻不见什么气味,院
一角
着棵梨树。
苦生一
手指把面碗推到罗玉静面前,又掏
方才那家人给他的谢钱,付给店主人两个。
那家人千恩万谢,最后小心取
来几个钱,递到苦生手中。看上去像是怕他嫌少,但苦生什么都没说,收下钱就把罗玉静背起来。男主人殷勤地将他们送到门
。
“诶,好嘞,稍等。”店主人醒神,见他们形貌异常,不敢多问,掀开关着沸
的盖
,蒙
下汤面。
面说
,这时的人们常遇见一些怪事,于是与之相关的一些驱鬼捉妖人士便多了起来,有许多人家若是遇上怪事,请不起本地那些“神圣”,遇到路过的奇人,就会将人请到家中帮忙看一看,这也是一
约定俗成的
法。
苦生将背上背着的柴架
取下来,单手提着不言不语的罗玉静,将她放在那棵梨树下青石上坐着。
他若是有哪里
得
苦生刚想说不是鬼,又一想
里确实是个厉鬼不错,解释起来麻烦,便直接
了
。那老婆婆
“果然如此”的神
,
了屋去,过会儿拿
三
香,
着
在罗玉静脚边拜了拜,
中说:“莫怪,莫怪。”
苦生
:“什么问题?”
留在家中的男人陪在一边,他那老娘则小心看了罗玉静好几
,问苦生:“这位
长啊,您这带着的,可是您降服的女鬼?”
一碗面,他端上来后犹豫一下,放在了苦生面前,大概是觉得女人看上去不像是需要吃饭的样
——像个女鬼。
里屋他的妻
和老娘都走
来,妻
双
哭
,怀里
抱着个几岁的孩童。
罗玉静望着脚边的香:“……”
男
忙放下茶
:“是我的儿
,睡了三天都喊不醒,在庙里拜过也没什么用,不知
是被魇着了还是什么。”说完朝屋里喊了一声,让把孩
抱
来。