繁体
两人异
同声地转向你:“殿下,您怎么看?”
你正安安静静冲在吃瓜第一线,各
惊异地看着两人
枪
剑,
叹西林贵族真是自由开放,敢在老大面前明目张胆相互揭短都不稍微掩饰一下对对方的厌恶……突然被cue。
凯撒最先
回应,他半死不活的模样骤然改换,讶然
:“怎么这样快?”
你还不是他的妻
,连婚约都不存在,哪来质问你的理由?
吃饱了。
你有些佩服凯撒,竟然没有因为聒噪发怒。
照排位,他们两个恰好坐在双方对面,凯撒居主位,权当耳旁风,由他们吵闹。
战况激烈,太激烈了。
只有他时不时
太
的动作反应了陛下生理与心理上的不适。
简直是在给西林的脸上扇耳光,您难辞其咎!”
艾利克不甘示弱:“那您想怎么惩罚我?!我是陛下的臣
,不是您的附庸,
不上您来教训我。我虽然年岁尚小,但也非任人欺负的
骨
,若您看我们孤儿寡母便可以胡
将话
,不顾后果将错误
加于莱斯特,抹黑莱斯特的名誉,我绝不答应。”
“难
凭您一句年纪尚小孤儿寡母,就能将这件事和您的安排完全撇开
系?”安斯艾尔步步
,“守卫呢?这样重大的节日,怎么会放西林之外的人
城?!您敢对神明发誓,以莱斯特家族往后后辈的运势作保,绝对没有为文森特提供便利?”
一个两个都没安好心!还没嫁过来就要你看着站队,好像站队了真就会有人支持你登上西林王后之位似的。哪家家中没有女儿,还能
得到你一个兰顿来的女人抢得这个机会?
你:“……”这

时刻不找各位亲
的陛下,反倒来找我一个外人,呵呵。
他似乎看惯了这样的场景,已经见怪不怪,自顾自饮酒,仿佛没听见。
凯撒脸
不大好看,但碍于其他人在场,他没有再多说什么,勉


,忽然想起什么,将到嘴边的话又咽了回去。
呀呸!凭什么要把你卷
西林
的争锋,想都不要想。
“说的倒是轻巧,当日其他城市无数民众从布加城各个城门涌向汉米敦,只为一睹盛会,不
哪个城门都一样人满为患,守卫终究有限,在那
情况下难
还能当场认
狡诈善伪的文森特?要是那样,他们何苦屈尊作守卫!您太苛刻了!”艾利克毫无慌
,继而绝地反击,“众所周知,您曾经与亚瑟殿下尚为夫妇的时候,可是偷偷以消息贿赂兰顿总司令威廉·卡莱尔,贩卖消息给兰顿教皇,借此以求平安呢,我倒是完全有理由怀疑您有二心,意图投敌,所以才借此引文森特
境,为他献上您又一份大礼,以此博取兰顿教皇的
心!”
“陛下,我前来西林,一是为了参加您胜利的庆典,二则是为了寻回奥尔德里奇·雷克斯先生,现在两件事都
完了,我已经没有理由再继续麻烦各位。”你顿了顿又说,半开玩笑地举起酒杯,“西境尚有政务等我
理,我可不能撇下我的
民一人日日耽于享乐。不论如何愿您
康健,往后见面的机会还有很多,并不急于这一回。”
“我这几日将返西境,连日叨扰,对各位的
情招待不胜
激。”你放下餐刀,保持矜持微笑,咽下嗓
里即将冒
来的嗝。