繁体
我的房间消失了。
他
了,我把
全
吞了下去。我保持跪姿看着他的脸,因为我不想转
去面对克莱德。
起亚彻的
,然后把他
嘴里,偏了偏脑袋以便敞开
咙,我
盯着他的双
。
我的
咙吧,爸爸。亚彻对我微笑,把我的
发攥
了,开始把握节奏用力
起来。
假如我心底里还存有那么一丝希望,希望克莱德有朝一日能
取教训,有朝一日能改过自新的话,那么在那一刻,它也彻底破碎了。
“我
的一切,后来都令他乐在其中。”亚彻说。
我抬
凝视着亚彻,心想他这样
是想羞辱谁,是我?还是克莱德?他的
中满是自豪,我知
他要羞辱的人不是我。
“什么?你都
了什么?”
“那当然!”克莱德信誓旦旦
,一副义愤填膺的语气。“那是当然!”
我不能呼
了。我肯定是
不上气了。
“我肯定不会再给了,”亚彻说。“事实上,只要这会儿丹尼尔想走
去,也是他说了算。”他低
看着我。“不过我确定等你儿
穿上衣服后,你再跟他讨论这件事会觉得自在些。”
“好了,”亚彻一边说,一边
溺地
我的
发,“你真想听我一桩桩地跟你讲清楚,还是只要重
?因为,这样跟你说吧,当他的
被拳
的时候,这孩
得跟放烟
似的。”
“那个,”克莱德
言又止。“那不公平!你应该……你应该……”在场的每一个人都很清楚他接下来要说的会是什么,但克莱德还是用一副得意洋洋仿佛胜人一筹的
吻说了
来。“你应该多给
钱才对!”
“是丹尼,”克莱德大声
话。“他的名字是丹尼!”
“变态,”克莱德扯着嗓门说。“你们这一群变态!你们每一个人都是!”
“连你为了一万两千
元把他卖给我的事也一起讲给他们听?”亚彻问
。
他那嘶哑、
涩的声音响彻整间屋
。一遍遍地唠叨着什么不公平,什么他被骗了,什么全世界都欠他的。
亚彻
了
我的脸颊。“上楼穿衣服去,丹尼尔。”
我颤巍巍地站起来,尽量避免看到克莱德,匆匆离开房间直奔楼梯。在我
后,
***
“是你说我可以过来看丹尼的,来看看他是不是过得好好的!”克莱德的声音因哽咽而嘶哑。“你真变态!你都对他
了些什么?”
然而我也哭了。尽
我憎恨克莱德,但被他看到我这样
也令我羞愧不已。也许我的羞愧也源于我对他的憎恨。因为我
的这些是只为亚彻一人的,这其中没有克莱德的位置。他没有权利对我指指
。
“真变态,”克莱德说话跟他妈一台故障了的录音机一样。“我真该打电话叫警察来抓你!还有报社!我要跟外面的人讲你在这儿都
了什么!”
我都听了一辈
了。
亚彻没理他。“上楼穿衣服去。”
好吧,其实还在,但是全变样了。没有了机
人海报。没有了印着宇宙飞船的床单。儿童书也从书架上被清空了,还有那个蓝
懒人沙发也不见了。就连我的鱼也没了。詹姆斯这么快就把一切都收拾
净
难
我也是?