繁体
男人是个豪放的主,把孩
给维吉,勾着离他最近的艾斯的肩膀,也不问他们是谁,就说
:“你们在这儿不认识人吧,今晚我替你们接风,再给你们找个住的地方,
门在外互相帮忙不是。”
李尔固执地凑上去:“我不怕你脏。”
随着人员的下船,守在门
的龙老和船员把扣留的东西挨着还给了这些偷渡者,包括李尔他们的枪和衣服。
两两一间
了更衣间,脱衣服时,李尔看着芜君脏兮兮的后背,和已经板结的
发,突然一阵心酸。这么漂亮
净人,跟着他这一路受罪,
成这副样
。而他甚至不知
什么时候这件事会结束,结束后,他母亲会怎样,国家会怎样。
而李尔他们四人站在这码
上,举目四望,一脸茫然。
82第79章何去何从?
没有让大家多开心,每个人拖着疲惫的步
下船,李尔他们也跟在人群后面。
他走过去,从
后抱住芜君,拿下
在他
蹭了蹭,也不说话,不知
说什么,
谢或者
歉都好像不合适,只想跟他亲昵。
这个问题尚待商榷,实际上,
前最要
的是找个地方吃顿饱饭,落脚休息。正当他们在这个毫无
绪的地方犹豫着往哪边走时,在船上帮过的女人维吉走到他们跟前,牵着大
那个孩
,后面跟着一个膘
壮的
臂男人,抱着另外两个小孩,一条胳膊上坐一个。
艾斯和李尔对视一
,他们也没有更好的办法,就跟着这个叫奎克的男人走了。
奎克带他们去吃了一顿大餐,从小锦衣玉
的李尔,还从来没觉得
厚的猪

这么
味过。填饱肚
,奎克又带这一群大大小小
上泛着酸臭味儿的人去洗浴。
这是一个比他们
发地更大更
闹的货港--拉伊港,黑夜里灯火通明,映红了半边天幕,连月亮似乎都被映成了血
。海港上
大的塔吊像
人似的耸立天际,大箱大箱地从比龙老这只船
量大得多的船上往地面吊货
,更多的是码
工人工蚁一样搬运需要人力搬运的货
。
直到这些人都上了岸,看到
前的景象,才好像重新活了过来,开始
接耳谈论起来,
里迸发
一定要在此地
人
地挣大钱的渴望。
她有些羞涩地给这四人介绍后面的她丈夫,又告诉他丈夫这是在船上帮助过她的好心人。
芜君转
,一脸不
兴地蹙眉:“我是说你脏。”
这一百来号偷渡者也像蚂蚁一样,下船后散落在这个港
,毫不引人瞩目。
芜君却躲开了:“脏。”
李尔低下
,看到自己
膛上一片乌黑,对比下来,芜君的确比他
费尽心思逃
来了,可接下来又该何去何从?
他真后悔芜君刚到他
边时,没有对芜君好一些,而他真正下定决心
他,要跟他永远在一起时,又正是他好日
刚刚结束的时候。
他们费尽心思逃
来了,可接下来又该何去何从?
一些独自过来的人,趁着夜
的遮掩,很快
于黑暗中,离开了。还有一些是有家人朋友在这边发迹后,才让人过来的,一下船就有人接,带着好吃好喝的
劳这一路的困难煎熬。