繁体
“不
你在哪里,我家都会给你留一个房间。”我承诺
,“如果大战真的爆发,我一定
“是他。”我轻声说
。
“如果他的
爪已经伸向
敦,那么就不远了。”我低声说
,“现在离考试结束还有两个月,谁知
会发生什么。”我叠起报纸,“也许很快,谁也不知
他的下一步计划会是什么……”我打开床
柜,从里面拿
妈妈
给我的挂坠盒。回学校之后,我嫌麻烦并没有天天
着它。现在看来,还是有备无患好。
“我一考完试就回家。”我看着潘西,突然想起了
什么,“潘西,你——”
潘西淡淡地笑了:“谢谢你,维奥。不过我想我可以过得很好,毕竟从小就没什么人来照顾我。”
潘西默然片刻:“我们也这样认为。”
“谢谢。”我几乎想要哭
来告诉潘西近期发生的一切:与德拉科的矛盾,阿斯托利亚的威胁,父亲的双重
份……可是潘西已经遇到了够多的麻烦,我不能再让她费心了。
“你知
吗,我一生中最幸运的事是什么?”潘西望着我,“成为你的朋友。维奥。”
我讽刺地说
,果不其然,阿斯托利亚的脸立刻就白了。她这么骄傲自满的一个女孩
,当然不可能接受自己在父母面前落了面
。但我才不在乎她会怎样呢。阿斯托利亚……
“潘西——”
晚上潘西给我带来了一张报纸:“你应该看看这个,维奥。”
阿斯托利亚好巧不巧地闯
我的视线,她勾起了我午夜的梦魇。我疑心她
现在这里的目的,是窃听吗?怒火漫上我心
。
“……那也是个办法。”我想了想,“我妈妈有很多朋友在法国,或许他们能帮助照顾你。”
她奇异地看了我一
:“我不能在这里吗,斯内普小
?我记得这里是公共区域。”
我打开,
版
条是乌姆里奇的大幅照片,上
文字:乌姆里奇协助
法
行教育改-革。
“还有这个。”潘西把报纸翻了过来,夹在一堆广告中的是一则小小的、不起
的消息:
敦郊区发现一
麻瓜尸
。
“我知
你要说什么,维奥。”她摇了摇
,“沃森家族的保护
咒不会对我生效,但我也不会回家。我已经决定暑假去法国,路易斯邀请我去他家度假。”
“我之前从不期望能在霍格沃茨遇到什么真心相待的朋友。”她说,“我接
到的都是什么人呢——
蛮无理的,例如达芙妮;心怀叵测的,例如阿斯托利亚;孤芳自赏的,例如格兰杰。你当然不完
,维奥,但是你和我合拍。明白吗?如果我在之前我没有一个朋友的话,那么遇见你之后我不再需要更多的朋友了。”她握住我的手,“别为我担心,维奥。”
“潘西——”
“你在这里
什么,格林格拉斯小
?”我冷冷的问。
“如果你有什么事,一定要告诉我……无论如何我都是站在你这里的。”她用力回抱着我。
“你该学学怎么跟人说话,格林格拉小
。”我冷酷地宣判
,“首先,去把的前三章抄写一遍,作为你太过清闲的代价;其次,关一星期禁闭,去帮助费尔奇先生打扫奖章陈列室,作为你
撞级长的代价;最后,我会写信告知你父母你在校的表现,希望他们会为你
到骄傲!”
风从禁林里
过,我撩开
发,看着他渐渐走远。
我
抱住她:“潘西——”